But when they were probing my thoughts, I could feel that they once existed in this dimension, just as we do.
Però mentre scandagliaVano i miei pensieri, ho percepito che hanno Vissuto nella nostra dimensione.
It shifts between this dimension and another.
Passa da questa dimensione a un'altra.
Hey look, this dimension thing's chopping up the whole ship.
Ormai la nave sta andando in pezzi.
The entire surface of this dimension, splintered.
L'intera superficie di questa dimensione si e' scheggiata.
This dimension, of a kind of diabolical undeadness, is what partial objects are about.
Questa dimensione, diabolicamente perenne, è tipica degli oggetti parziali.
All of the lives in this dimension are different from those in other dimensions of the universe.
Tutte le vite in questa dimensione sono diverse da quelle nelle altre dimensioni dell'universo.
Even if we escape from those creatures, we'll still be stuck in this dimension till we starve.
Anche se riuscissimo a scappare da quelle creature, saremmo comunque bloccati in questa dimensione finche' non moriremo di fame!
Opening the doorway to this dimension may not have been a good idea.
Aprire un portale per questa dimensione potrebbe non essere stata una buona idea.
Demons are attracted to this dimension.
I Demoni sono attratti da questa dimensione.
I don't know how this came into this dimension with me.
Non so come ha fatto a venire con me in questa dimensione.
Demons don't disintegrate in this dimension.
I Demoni non si disintegrano in quella dimensione.
Because I'm only licensed to practice law in this dimension, all right?
Perche' ho l'abilitazione per l'avvocatura solo in questa dimensione, ok?
This dimension is not really part of the formula, but serves as a reality check on the goal.
Questa dimensione non fa realmente parte della formula, ma serve come controllo della realtà sull'obiettivo.
Well, let's hope so, because there are millions more just like it, on the other side, and very soon all of them will find their way through to this dimension.
Beh, speriamo. Perché dall'altra parte ce ne sono milioni, proprio come quella. E molto presto, tutte troveranno il passaggio per questa dimensione.
Not in this dimension, it isn't.
No in questa dimensione, non lo e'.
"I'm out of here, I'm out of this dimension"?
"Sono fuori. Sono fuori da questa dimensione"?
This dimension is crumbling to violence and pettiness and greed, and Steve is sensitive enough to feel it and he's angry.
Questa dimensione si sta distruggendo per la violenza, la meschinita' e l'avidita', e Steve e' sensibile a tal punto da percepirlo ed e' arrabbiato.
The person leaving this dimension would experience a great acceleration of events, but no break in time-space.
La persona che lascia questa dimensione sperimenterebbe un'accelerazione negli eventi ma nessuna rottura nello spaziotempo.
Throughout this dimension of devastation, I would just survive.
Nella pianura devastata sono appena sopravvissuto.
According to my calculations, we only have six hours before the aligned conjunction of this dimension with our own suffers quantum collapse.
Secondo i miei calcoli, abbiamo solo sei ore prima che la congiunzione allineata di questa dimensione con la nostra, soffra di un collasso quantistico.
So, I had to forge a new suit of armor with a metal that doesn't exist in this dimension, that you've never even seen before.
E cosi' mi sono dovuto forgiare una nuova armatura. Con una lega che nemmeno esiste in questa dimensione, che tu non hai mai visto prima.
This dimension wants to spit you out, which is exactly what's gonna power our escape pod.
Questa dimensione vuole liberarsi di te con un bel colpo di tosse, e sara' questo a dare una bella spinta alla nostra scialuppa di salvataggio.
It's a little bit difficult to explain but the portal can take you wherever you want to go in this dimension.
E difficile da spiegare, ma... Il Portale può condurti ovunque tu desideri in questa dimensione.
promoting creativity in education and incorporating this dimension into the lifelong learning measures;
promuovere la creatività in materia di istruzione e integrare questa dimensione nelle misure d'istruzione e di formazione permanente;
For the longer term, the Commission will include this dimension in the development of CIVITAS FUTURA and consider further dedicated activities under FP7.
A lungo termine, la Commissione includerà questa dimensione nello sviluppo di CIVITAS FUTURA e prenderà in considerazione ulteriori attività dedicate nell’ambito del Settimo programma quadro.
Z This dimension allows shapes to be positioned higher or lower than other shapes.
Z Questa dimensione consente di posizionare alcune forme più in alto o più in basso rispetto ad altre forme.
People with abilities can penetrate beyond this dimension to see many, many things.
Le persone dotate di poteri possono oltrepassare questa dimensione e vedere innumerevoli cose.
And in this dimension, they are incredibly small.
E in questa dimensione, sono incredibilmente piccoli.
Albert Einstein called this state, this dimension, "only being."
Albert Einstein ha chiamato questo stato, questa dimensione, "solo Essere."
2.2509667873383s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?